BGR / GUV-R 199

BGR / GUV-R 199 / règle DGUV 112-199

Sauvetage des hauts et des bas avec un équipement de chute personnel

Berufsgenossenschaftliche Regeln für Sicherheit und Gesundheit bei der Arbeit (BGR/GUV-R)

Les règles de la DGUV compilent le contenu lié aux domaines, aux processus de travail ou aux lieux de travail. Ils expliquent les mesures de prévention spécifiques permettant de remplir les obligations de prévention des accidents du travail, des maladies professionnelles et des risques pour la santé liés au travail.

Les règles de la DGUV montrent également, là où il n'y a pas de réglementation en matière de sécurité au travail ou de prévention des accidents, les moyens d'éviter les accidents du travail, les maladies professionnelles et les risques pour la santé liés au travail. En outre, ils regroupent l'expérience acquise dans le cadre du travail de prévention des institutions d'assurance accident.

En raison de leur processus de développement particulier et de leur orientation du contenu vers des processus opérationnels ou des domaines d'application spécifiques (orientation industrie / mode de fonctionnement / zone), les règles DGUV sont des recommandations techniques pour assurer la sécurité et la santé. Ils ont une grande pertinence pratique et une grande valeur de connaissances, sont considérés par la majorité des cercles impliqués comme nécessaires et peuvent donc être utilisés comme une ligne directrice appropriée pour une action préventive opérationnelle. Il n'y a pas de présomption de conformité aux règles de la DGUV.

PSA-Check Poelmann agit selon le nouveau BGR / GUV-R 199 et effectue tous les tests prescrits pour vous.
Datei herunterladen BGR/GUV-R 199

Anwendungsbereich
Diese Regel findet Anwendung bei der Auswahl und der Benutzung von persönlichen Absturzschutzausrüstungen zum Retten aus Höhen und Tiefen.
Von dieser Regel kann zur Rettung von Menschenleben im Einzelfall abgewichen werden (siehe z.B. Unfallverhütungsvorschrift "Feuerwehren" (GUV C53)).
Die Auswahl und Benutzung von persönlichen Schutzausrüstungen gegen Absturz sind in der Regel "Benutzung von persönlichen Schutzausrüstungen gegen Absturz" (BGR/GUV-R 198) festgelegt.
Die Auswahl und Benutzung von persönlichen Schutzausrüstungen zum Halten sind in der Information "Haltegurte und Verbindungsmittel für Haltegurte" (BGI/GUV-I 870) festgelegt.
Diese Regel findet keine Anwendung bei der Auswahl und Benutzung anderer Rettungsausrüstungen, z.B. Atemschutzgeräten, persönlichen Schutzausrüstungen gegen Ertrinken.


Définitions
Aux fins de cette règle, les termes suivants sont définis:
  • Équipement de protection individuelle contre les chutes pour le sauvetage des hauteurs et des profondeurs sont des systèmes de sauvetage et font partie des mesures de protection individuelles. Les systèmes de sauvetage protègent l'utilisateur ou la personne à secourir contre les chutes, soit en empêchant une chute, soit en rattrapant une chute libre pendant le processus de sauvetage. Ils se composent d'un ensemble de composants qui comprennent au moins un dispositif de maintien du corps (par exemple un harnais de sauvetage) et un système de fixation qui peut être connecté à un ancrage fiable.
  • Systèmes de fixation se composent d'un ou plusieurs composants habituellement utilisés dans le système de sauvetage pour l'application prévue (par exemple, éléments de connexion, dispositif de levage de sauvetage, dispositifs d'ancrage) qui sont séparables ou inséparables.
  • Systèmes de sauvetage selon DIN EN 363 sont des systèmes de protection individuelle contre les chutes grâce auxquels une personne peut se sauver ou sauver les autres et empêcher une chute libre. Avec les systèmes de sauvetage, les personnes peuvent être sauvées d'une situation d'urgence, par exemple en descendant ou en montant en rappel.
  • Composants selon DIN EN 363 font partie d'un système qui sont fournis par le fabricant et prêts à être vendus avec emballage, étiquetage et informations du fabricant. Les composants des systèmes de sauvetage comprennent, par exemple:
    Ceintures de sauvetage, boucles de sauvetage, dispositifs de levage de sauvetage, descendeurs, éléments de liaison et dispositifs d'ancrage.
  • Ceintures de sauvetage selon DIN EN 1497 sont des dispositifs de retenue du corps et font partie des systèmes de sauvetage. Ils se composent de sangles de ceinture, d'accessoires ou d'autres pièces individuelles conçues et assemblées de manière à ce que tout le corps de la personne à secourir soit soutenu et maintenu en position verticale pendant le processus de sauvetage.
  • Boucles de sauvetage selon DIN EN 1498 sont des dispositifs de retenue du corps et font partie des systèmes de sauvetage. Ils se composent de sangles, de raccords ou d'autres pièces individuelles conçues et assemblées de manière à ce que la personne à secourir soit maintenue dans la position spécifiée pendant le processus de sauvetage.
  • Appareils de levage de sauvetage selon DIN EN 1496 font partie des systèmes de sauvetage avec lesquels les personnes peuvent soit se hisser d'un endroit plus bas à un endroit plus élevé, soit être tirées par un assistant.
  • Descendeurs selon DIN EN 341 sont des composants de systèmes de sauvetage avec lesquels les personnes peuvent s'abaisser d'un endroit plus haut à un endroit plus bas, soit par elles-mêmes, soit avec l'aide d'une deuxième personne à une vitesse limitée.
  • Cordon selon DIN EN 354 font partie d'un système de sauvetage, composé d'une corde, d'une sangle ou d'une chaîne avec des connexions d'extrémité.
  • Attaches selon DIN EN 362 sont un élément de connexion dans un système de sauvetage, par exemple des mousquetons.
  • Dispositifs d'ancrage en combinaison avec des dispositifs de rappel, des dispositifs de levage de sauvetage reliés à un dispositif de maintien du corps correspondant qui porte l'utilisateur, protègent contre les chutes.
  • Options de pièce jointe font partie de systèmes structurels / installations / machines avec un ou plusieurs points de fixation pour la fixation ou la fixation de systèmes de sauvetage.
Source: Assurance sociale allemande contre les accidents eV (DGUV)
Règles et lois relatives à l'examen des sécurités, des échelles fixes, des échelles et des marches ainsi que des étagères hautes

Nous ne vous laisserons pas seuls lorsque vous avez des questions sur les règles, règlements, normes ou lois. Nous sommes heureux de vous conseiller. Vous êtes invités à nous contacter par e-mail (anfrage@psa-check.com) ou par téléphone (02309 60099-67). Nous testons non seulement, mais pour nous un service de test signifie vous accompagner de la rédaction à la fin ou pour mener à bien ces activités.

Règles connexes

Share by: